This is strange…
I think that’s just how Tia Dalma speaks.
I belive it is the part where she says “when her tell you where” the her is we ird there.
Yeah the developers are pretty good on having the characters talk in the game the way they do in the movie(s).
Las habilidades de Mickey tiene errores gramaticales. Espero Polaris que leas el mensaje y no me ignores como ya he visto que has hecho en otro grupo. Gracias.
No encontré nada malo con las descripciones de habilidades de Mickey. Tal vez hubo un error en la traducción del idioma, ya que el juego está basado en inglés.
Chapter 4 of Moana/Maui friendship. Needs to change from ‘use the feel the wind’ to just ‘feel the wind’.
I thought it was that Ducky & Bunny’s Character’s should be swapped because Bunny says that Ducky said “Save me Ducky” when why would Ducky tell himself to save himself Ducky also said the same thing bout Bunny
Exactly, as we said at the time.
Got several more.
Another “try and” that should be “try to.”
Not sure what is going on with the disc description for Jasmine/Aladdin. I think it’s trying to say Energy Vortex.
“Takes“ should be “take.”
I think the word “has” should come after Merida. Either that or make it a contraction: “Merida’s been out in the bay at DunBroch…”
Just my opinion, but I don’t think ‘try and’ should be considered a grammatical error.
It is informal, yes, but not necessarily incorrect. I would especially argue that within a line of dialogue, as grammar within quotations is subjective. Though the wording in Bogo’s line is awkward. It would be better written as ‘try not to think about…’.
I would agree if this was written in a formal essay or something similar. But in this context, I don’t think it’s an error, per se.
Yes, there should be a space.
I think there should be a dash after “you.”
Tia Dalma should be in a possessive form since it’s her spirit friends.
The last sentence is a run-on sentence. Either separate “Rex can’t play pinball” and “his arms are too short” into two sentences; or make the second clause subordinate to the first by adding a word like “because.”
or, do this
nope, that’s correct it’s a weird phrase