Yep, and kids should not listen to her. She’s a bad example. Joke!
what’s wrong with that?
That’s just how it’s spelled.
Isn’t it “Chef”?
Well I guess I am wrong…
But that’s not the name in the movie, is it? In the end, he opens a restaurant called La Ratatouille.
I think it’s because it’s the name of a restaurant in Disneyland Paris.
“chez” is a French word that doesn’t really have an English version. Though it pretty much translates as “the place of whoever is mentioned”. So chez Remy = Remy’s place, or chez moi = my place. Used for restaurants, also houses, etc.
(its pronounced “shay”)
In the DH story, I’m guessing that after he got sucked into the game, he opened a different restaurant and called it Chez Remy instead of La Ratatouille.
I just went to the Trials and found this. Not an error in grammar but if these two words were just the same, maybe the devs should consider replacing one of these with a new word unless these two have different meanings.
So… what’s the difference between Impossible and Unpossible?
There is no difference. I believe it’s an exaggeration of how difficult it is supposed to be.
I have a grammar question.
When using the word “used” in past tense, followed by 'to" do you say “used to” or “use to”
This whole sentence is awkward.
I think a possible fix is to make “walls” singular and add the word “is” after it.
Or just add an “are”
I think so too